أردوغان: تغيير اسم شركة الخطوط الجوية التركية وتسجيلها باللغة التركية بدلا من الإنجليزية

أعلن الرئيس التركي، رجب طيب أردوغان، تغيير اسم شركة النقل الوطنية في البلاد، وقال إنه من الآن فصاعدا سيتم تسجيل اسم الخطوط الجوية التركية باللغة التركية أو "تركيا هوا يولّاري"، على طائراتنا بدلا من الإنجليزية.

 

وينظر إلى هذه الخطوة على أنها جزء من مساعي أنقرة لإعادة تسمية البلاد وفصل اسمها اللاتيني (turkey) عما معناه بلغات أخرى "طائر أو ديك رومي"، أو بعض الدلالات السلبية المرتبطة به، وذلك وفقا لما جاء في موقع صحيفة "ديلي صباح" التركية.

 

وأرسلت أنقرة، في وقت سابق من هذا الشهر، خطابا إلى الأمم المتحدة، سجلت فيه رسميا اسم الدولة بـ(Türkiye)، كما يكتب وينطق باللغة التركية، بدل اسم "تركيا" الذي أطلق عام 1923 بعد إعلان استقلالها.

 

ودعا الرئيس أردوغان، في ديسمبر، إلى استخدام اسم (Türkiye) لتقديم الثقافة والقيم التركية بشكل أفضل، بما في ذلك المطالبة باستخدام "صنع في تركيا" على المنتجات المصدرة. كما بدأت الوزارات التركية باستخدام (Türkiye) في الوثائق الرسمية.

 

وفي وقت سابق من هذا العام، أصدرت الحكومة أيضا مقطع فيديو ترويجيا كجزء من محاولاتها لتغيير اسمها باللغة الإنجليزية، ويُظهر الفيديو سائحين من جميع أنحاء العالم وهم يقولون (Hello Türkiye) في وجهات شهيرة.

 

وقالت إدارة الاتصالات في الرئاسة التركية، إنها أطلقت الحملة للترويج بشكل أكثر فعالية لاستخدام Türkiye كاسم وطني ودولي للبلاد على المنصات الدولية بدلا من Turkey.

 

وبدأت الأمم المتحدة وحلف شمال الأطلسي رسميا، استخدام Türkiye، كما قامت بعض الشخصيات الأجنبية رفيعة المستوى التي تزور أنقرة بإجراء هذا التغيير.